Victimas inocentes
Dolor indecente
Sin lista ni memoria
¿Acaso se fracasó en la escoria
El tiempo, negación del trauma?
Asesinos impunes
Recuerdo de la ausencia...
Regresaron un lunes
De luna llena, sin vergüenzas
Enfrascado en un ataúd
Te tiraron en la fosa común
Vaciaron bolsillos
Con tintineo y ruido
Lagrimas de cemento
Pálidas, en el cementerio,
Las faldas negras de las viudas
Limpian de su canto las tumbas.
Pruebas de la memoria llora
Con su niña en brazos ahora
Para no olvidar la masacre
Tú, gobierno ilegítimo, ya te vale.
La Parole J’ai la beauté facile et c’est heureux. Je glisse sur les toits des vents Je glisse sur le toit des mers Je suis devenue sentimentale Je ne connais plus le conducteur Je ne bouge plus soie sur les glaces Je suis malade fleurs et cailloux J’aime le plus chinois aux nues J’aime la plus nue aux écarts d’oiseau Je suis vieille mais ici je suis belle Et l’ombre qui descend des fenêtres profondes Epargne chaque soir le coeur noir de mes yeux. Paul Eluard, Capitale de la douleur, 1923
domingo, 19 de marzo de 2017
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La louve
Ecrivons sur la page Pendant que la mer dégage Si la mère enrage Elle effacera toutes les pages
-
A la palabra "mama" se le asocia comúnmente la palabra "cáncer". Es una pena que sociedades puritanas como la norteame...
-
Coups de pinceau du poète Coups de canon de lettres Respiration de traits alertes Hiéroglyphes, tortues altières Carapa...
-
No hay seguridad absoluta, ni certeza absoluta, ni tampoco certidumbre absoluta, ni siquiera tiempo absoluto, cuando menos espacio absolut...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
A vous de jouer... Les dés sont jetés.